«Дон Жуан» в Большом театре

Прошлая неделя была невероятно культурной. Мы сходили в Большой и Оперетту. По плану у меня было постепенное «вливание». То есть вот сначала мюзикл, потом оперетта, потом опера. Но опера в итоге вклинилась раньше и мы попали на «Дон Жуана» в Большом.

фото Дамира Юсупова с сайта bolshoi.ru. Дон Жуан у нас был другой.

Пришла неподготовленная — постановка нетрадиционная, а мужики-то не знали. Рецензии пользователей в инете, прочитанные конечно же позже, кричат: «Ужас! Как можно?!» Оперных певиц (соответствующего телосложения) раздевают до лифчика, они валяются на полу с распахнутыми к залу ногами, герои целуются взасос, в том числе и мужики, летит со стола натуральная еда, герой обливает себя натуральным шампанским, зрители уходят в середине спектакля. Короче — сплошной разврат и порнография, несчастный Моцарт, блаблабла.

А меж тем мне показалось, что все вполне органично. Да, современность, но и сюжет какгрицо на все времена, буквально накануне похода читала в одном дамском сообществе очень схожую историю (что меня невероятно веселило). Дон Жуан тут — не мачо с плащом и шпагой, а такой стремный замученный дядечка, похожий на симбиоз Хауса и Николсона (а пальто у него вообще как у Брандо в «Последнем танго в Париже» подсказывают авторские рецензии, но я дикая, у меня с культурным контекстом натяжки). И казалось бы — чего бабы ведутся? А они ведутся. Как в жизни. Димин шепот «и фапочку» (после приставаний Дон Жуана к Церлине) был ужасно кстати, извенити. Да и вообще еще непонятно, кто там кого…

И драматургия что надо — исполнители не просто исполняют, а играют вовсю. И, да, поют с пола — надо ж как! И сами исполнители впечатляют. Я разбираюсь плохо, но Екатерина щербаченко — это ооо! Отдельно все пишут про жильные струны (для пуще аутентичного звучания), ну вот тоже напишу. Декорации тоже тоже огого — фактически один зал с массивными деревянными порталами, книжными шкафами и хрусталем, натуральной едой… А черт, про еду уже писала. Меня лично впечатлила фишка с занавесом — после каждой сцены он так падал — уух. Звук еще тот.

Сама опера на итальянском, субтитры писались на занавесе наверху; первое отделение, опадавшие мы смотрели с верхнего балкона, было удобно, а вот из партера смотришь — голова отваливается мотаться с букв до сцены.

Короче, для общего развития более чем (хотя лучше подготовиться морально, чтоб потом не расстраиваться). Теперь хочу в Большой на классику-классику, давно не была.

Ну и для любопытных — нарезка (возможно из разных постановок)

Добавить комментарий

%d такие блоггеры, как: